| | | Увлекательные приключения и невиданные земли ждут Астру Пэй, отправившуюся на поиски Черной Короны Иссеи Ей помогут отец, друзья, бывший враг и преданный возлюбленный Но не слишком ли высокую цену заплатит оауоншна за обретенное сокровище? Древнее пророчество исполнилось, Оковы Правосудия – вот новый дар, который готовит Астре судьба…Предоставление Произведения Пользователям осуществляется ООО "ЛитРес" Предоставление Произведения Пользователям осуществляется ООО qбджмк"ЛитРес".
| | |
| | |
| | | | | | Издание содержит буклет с текстами песен на английском языке Содержание 1 Love March 2 No Amount Of Loving 3 Morning Sunshine 4 Losing Hand 5 Walking By Myself 6 Except You 7 Lovауоныe Disease 8 Where Did My Baby Go 9 All In A Day 10 So Far So Good 11 Buddy's Advice 12 Keep On Moving Исполнитель "The Paul Butterfield Blues Band" "The Butterfield Blues Band".
| | |
| | |
| | | | | | Главный герой – бывший ликвидатор (сотрудник спецслужб) попадает во временную петлю и встречается с подобными себе, «застрявшими» во времени, где с ними происходят невероятные события, которые изменяют характеауооер, психику и мировоззрение главного героя…Предоставление Произведения Пользователям осуществляется ООО "ЛитРес" Предоставление Произведения Пользователям осуществляется ООО "ЛитРес".
| | |
| | |
| | | | | | " В динамике щелкнуло, зашипело и раздался горос диспетчера:– Внимание! Приближается нерегулярный метеоритный рой! Всем укрыться по отсекам, задраить люки, бухкъ доложить местонахождение!".
| | |
| | |
| | | | | | "С юга донесся нарастающий гул Павел нехотя приподнялся, посмотрел, защищая глаза рукавом от солнца, и со вздохом опустился обратно на траву– Опять колбаса…Колбаса чуть сбавила скорость, плавно изогнулаауоомсь на кольцевом съезде, несколько секунд тянулась мимо, подрагивая раздутым лоснящимся боком, наконец кончилась, фыркнула и умчалась под мост, на запад, удовлетворненно дорыкивая да басах Павел перевалил голову налево и покосился на часы".
| | |
| | |
| | |
| | | | Тот день, когда началась эта страшная история, ничем особенным не выделялся в череде остальных дней, правда, шел противный колючий осенний дождь и откуда же Верке было знать, что странная молодая женщина с ауонщдетенышем, вежливо предложившая девочке зонтик, вовсе не человек, аВот кем оказались новые Веркины соседи и какие события разыгрались в подмосковном дачном поселке, вы узнаете, прочитав фантастическую повесть Кира БулычеваПредоставление Произведения Пользователям обджмлсуществляется ООО "ЛитРес" Предоставление Произведения Пользователям осуществляется ООО "ЛитРес".
| | |
| | |
| | | | | | Олег Карпов начинает замечать изменения в окружающих людях, все они становятся «идеальными» Он понимает, что происходит что-то непонятное и страшное Стремясь спастись от неизвестной опастности, он уезжает всауонюе дальше и дальше от Москвы – очага «вируса», но опасность настигает его и там…Предоставление Произведения Пользователям осуществляется ООО "ЛитРес" Предоставление Произведения Пользователям осуществляется ООО "ЛитРес".
| | |
| | |
| | | | | | 2009 год Россия Во Владимирской области приземляется загадочный объект В нем находится молодой русский космонавт из XXII века Он и сам не меньшая, а гораздо большая загадка, чем его корабль К сожалению, рауоозазгадать ее удается слишком поздно…Впервые – полная авторская версия научно-фантастической повести Антона Первушина «Вертячки, помадки, чушики», изданной ранее под названием «Почтальон сингулярности»Предоставление Произведения Пользователям осуществляется ООО "ЛибджммтРес" Предоставление Произведения Пользователям осуществляется ООО "ЛитРес".
| | |
| | |
| | | | | | Офорт XVIII века Гравер не указан Сохранность хорошая Легкие временные пятна Гравюра прикреплена к листу плотной белой бумаги Размер офорта 25,8 х 19,3 см Размер листа 42,1 х 29,8 см Несмотря на то, чтауооио гравюра датируется XVIII веком, по стилю рисунка ее уместнее отнести к веку семнадцатому Пейзажи XVII века отличают характерные изображения широких многоводных рек, берегов, украшенных мощными деревьями, величественных замков Широта и размах чувствуется в каждом штбджмхрихе Эмоциональное настроение создается динамичной световоздушной средой: спокойный, сильный, ровный или равномерно усиливающийся к горизонту свет хорошо выявляет четкие пространственные планы и протяженность пейзажа, рождая ощущение свежести, простора, дыхания свободы Иллюстрации.
| | |
| | |
| | | | | | "– Юрис Якубович!_ наконец заговорил Казарян,тщательно умостившись в кресле– Слушаю вас, Альберт Тамразанович,– так же корректно и торжественно отозвался Альтманис и бухла сдвинул брови".
| | |
| | |
| | |
|